Prima  |   Guzun Igor  |   „Ca un strugure de poamă stai pe harta Uniunii”. Europene

„Ca un strugure de poamă stai pe harta Uniunii”. Europene

10.11.2013         
 Autor: Igor Guzun
Cu acest cuvânt se întâmplă oarecum la fel ca în poezia ceea a lui Grigore Vieru. „Pruncii îi zuruie… Muţii îl gândesc… Orfanii îl lacrimă”.
 

Europa.

Încolo pleacă oamenii. De acolo vin banii.

A intrat în viaţa noastră într-o expresie care era, într-un fel inadecvat, superlativul reparaţiei: euro-reparaţia. Acum totul începe să devină euro: euro-ferma, euro-zona, euro-dieselul, euro-integrarea. Chiar şi acest termen neutru de matematică şi fizică - vectorul - este european.  

Acum, când Moldova realizează tranziţia sa de la Uniunea Sovietică la Uniunea Europeană, nici nu trebuie schimbate prea multe cuvinte în poezia ceea a lui Petru Zadnipru din manualele noastre şcolare de acum câteva decenii.

„Ţara mea, Moldovă-mamă. / Vatra doinelor străbune! / Ca un strugure de poamă / Stai pe harta Uniunii". Europene.

Iar Vilniusul era un oraş râvnit şi atunci, şi dătător de speranţe acum.

Eu.ro.pa. Mă include şi pe mine, cu pronumele personal eu. Acolo este şi România, în silaba .ro. Dar ce-o fi însemnând oare în cuvântul „Europa" această interjecţie .pa? Oricum e ceva pozitiv. Pentru că, atunci când spunem „pa", spunem de fapt „cu bine".

Europa. Inclusiv cu Mihai Eminescu.  

„Iar noi locului ne ţinem, / Cum am fost aşa rămânem". Europeni.

Şi punctum.